FICHA DEL LIBRO
|
|
Autora:
|
Hanni Münzer
|
Título:
|
Cuando la miel muere
|
Editorial:
|
Alianza
|
Año de edición:
|
2017
|
Género:
|
Narrativa
|
ISBN:
|
9788491047667
|
Páginas:
|
464
|
Sinopsis:
La joven e inquieta Felicity acaba de terminar sus
estudios de medicina y se dispone a irse a Afganistán con una ONG. Una llamada
de su padre, enfermo en una silla de ruedas, va a cambiar todo. Su madre no ha
vuelto a casa tras ir a la residencia a recoger las pertenencias de la abuela
Déborah que acaba de fallecer. En la residencia le dicen que se marchó muy
agitada llevando una caja. Los movimientos de su tarjeta apuntan a que,
incomprensiblemente, se ha ido a Roma. Felicity toma un avión y parte en su búsqueda.
Termina encontrándola en un hotel, enajenada, rodeada de viejos artículos de
prensa y documentos, y con un diario de la abuela escrito en hebreo.
¿Por qué se fue a Roma la madre de Felicity? ¿Qué
esconde el misterioso diario? Un dramático secreto familiar, vinculado a uno de
los capítulos más sombríos del pasado europeo. Un secreto relacionado con el
destino trágico de su bisabuela, Elizabeth, famosa cantante de ópera afincada
en Múnich, y de su hija Déborah, pianista de talento y abuela de Felicity.
Fuente:
contraportada
Opinión personal:
Lo primero que captó
mi atención, cuando vi esta novela entre las novedades de la editorial, fue su atractiva portada. Posteriormente, tras leer su sinopsis, quedé atrapada por la promesa de ese dramático secreto familiar
que parece esconderse entre sus páginas
y tuve claro que debía leerla. Cuando la
miel muere es la historia de cuatro generaciones de mujeres, de una misma
familia, marcadas por uno de los peores capítulos de la historia de la
Humanidad. Es la primera entrega de la Serie Honigtot, cuyo segundo libro está protagonizado por uno de los personajes secundarios que aparecen en esta novela.
La novela,
dividida en cinco grandes bloques y un total de 58 capítulos de corta extensión
más un epílogo, se mueve en dos tiempos: pasado y presente. La línea argumental
del pasado se va a desarrollar en Múnich, partiendo desde el mismo momento en
que Hitler, un joven ex cabo austríaco, fracasa en su intento de dar un golpe
de Estado contra el gobierno alemán en 1923 y analiza la vida de la familia de
Gustav y Elisabeth Berchinger. Esta subtrama es la que tiene más peso en toda
la novela. El hilo argumental del
presente nos sitúa en Seattle, en 2012, y tiene como protagonista a Felicity.
Felicity está
a punto de finalizar su relación con
Richard, el hermano de su mejor amiga y un cirujano de prestigio, poniendo todo
un continente de por medio entre ambos. Su desasosiego obsesivo la exhortan a
dar un nuevo rumbo a su vida, rompiendo con el orden y el control al que estaba
habituada. Tras acabar la carrera de medicina se dispone a marcharse a Kabul,
una ciudad devastada por la guerra, donde trabajará para la ONG Médicos del
Mundo. Pero en el último momento sus planes sufren un vuelco cuando su madre
Martha, la encargada de llevarla hasta el aeropuerto, desaparece. Todo parece
indicar que la desaparición de Martha está relacionada con la aparición de una
misteriosa caja hallada entre las pertenencias de su fallecida abuela Deborah.
Felicity descubre que su madre reservó, a última hora, un vuelo a la capital de
Italia. Lo que nunca se imaginará es que Martha había emprendido un viaje hacia
el pasado de su difunta madre. Un viaje inimaginable al sufrimiento en un
momento de la historia que marcará a varias generaciones: asistiremos al inicio
del peor pogromo sufrido por el pueblo judío. Es el periplo de una mujer a un
pasado que siempre mantuvo oculto para desenterrar unos secretos más profundos
que el océano y así poder reconstruir la verdadera historia de su familia. Una
historia que nos trasladará hasta 1923, el origen de todo.
A partir de este
momento, y con un salto en el tiempo que nos traslada hasta Múnich, la
perspectiva cambia radicalmente, situando al lector en la trama principal de la
novela. Gustav y Elisabeth Berchinger llevan casados apenas unos meses. Él es
un prestigioso médico de origen judío y ella, aunque procede de una familia
modesta, es una floreciente cantante de ópera nacida en Viena. Dueña de una
excelente voz, una sensible alma de artista y una exótica presencia capaz de
enamorar a cualquiera, Elisabeth renunció a su carrera internacional por sus
hijos, ya que se negaba a que dichos compromisos la mantuvieran apartada
demasiado tiempo de ellos. Este hilo argumental forma el grueso de la historia, está marcado por los inicios
del nacionalsocialismo alemán y tiene como protagonistas absolutas a Elisabeth y a su hija Deborah. La familia de Elisabeth será víctima del
creciente antisemitismo, la animadversión y la violencia que se irá
radicalizando hacia el pueblo judío, siendo el sufrimiento la única moneda de
cambio.
Cuando la miel
muere no es la típica novela de ficción histórica, puesto que los acontecimientos narrados son sólo un telón de fondo del que la
autora se sirve para mencionar, con breves pinceladas, el exterminio judío, la II
Guerra Mundial o el nacimiento del fascismo. A través de un narrador
omnisciente y de una linealidad cronológica, su autora nos presenta dos
personajes femeninos que luchan por sobrevivir en un ambiente hostil, dos mujeres fuertes que se vieron privadas de
toda su vida por la discriminación, la intolerancia y el sometimiento que
padecían por el simple hecho de que su progenitor fuera judío. La situación
para ellas se vuelve insostenible y tendrán que amoldarse a los acontecimientos
según les van viniendo, valiéndose de una increíble fuerza de voluntad para mantener
su dignidad.
La autora hace
gala de un estilo narrativo muy cuidado, manejando una prosa ágil, aunque en
ocasiones me he topado con construcciones sintácticas abigarradas, demasiado
forzadas, poco armoniosas y carentes de naturalidad, que pueden llegar a
ralentizar la lectura. Logra sumergir al lector en una historia con marcados
cambios de ritmo, apreciándose en ocasiones una cadencia pausada, retenida, lo
que le resta fluidez a la trama y da pie a que, en ciertos momentos, la tensión
narrativa se atenúe. Tampoco he comprendido el cambio, demasiado brusco y
repentino, de conducta que sufre una de sus protagonistas y que no me he
terminado de creer.
En resumen, Cuando
la miel muere es una saga familiar con pinceladas de novela histórica y leves
tintes de romanticismo. Su trama se desarrolla en una época en la que ser
judío significaba no estar nunca a salvo. Una historia de amor y dolor bajo la
que subyacen también el miedo, el coraje, el odio, la traición, la culpa, la
venganza y la desesperanza. Una lectura entretenida, ideal para estas tardes
veraniegas, pero que no ha resultado ser tan adictiva como esperaba y cuyo
final me ha parecido demasiado precipitado.
Y como siempre digo: esta es la opinión de una simple amante de la lectura, no de una crítica literaria.
Su autora:
Hanni Münzer (Alemania, 1965). Estudió en Seattle, ha vivido en Stutgart y en Roma, fue alta ejecutiva de una empresa, tuvo una tienda de antigüedades...Hoy se dedica por entero a la creación literaria. Cuando la miel muere fue publicada por la editorial Piper tras el éxito que obtuvo la autoedición de la autora (400.000 ebooks y 17.000 ejemplares en papel) lo que la situó entre las obras favoritas del semanario alemán Der Spiegel
Después de leer varias opiniones de este libro, no llega a convencerme y lo voy a dejar pasar.
ResponderEliminarBesos
Me gusta su portada y aunque cuentas que en ocasiones su ritmo se ralentiza me la voy a apuntar, porque este periodo de la historia me atrae. Besos
ResponderEliminarEs curioso como para mí la narración de la historia, a pesar de que a veces se vuelve algo enrevesada o confusa, mezclando frases muy sencillas con otras que pretenden sentenciar, es como inexperta, en cierta manera, juvenil.
ResponderEliminarEn líneas generales opinamos parecido, aunque yo al final he disfrutado mucho con la historia y se la recomiendo a ciertas personas.
Un abrazo
Coincidimos a grandes rasgosuperficies, quizá el tema está en que todos esperábamos más de esta historia, aunque es fluida, salvando algunos tramos de traducción enrevesada.
ResponderEliminarBesos
Coincidimos en líneas generales. A mi la historia me ha gustado bastante pero el estilo narrativo o la traducción no m e ha llegado
ResponderEliminarLa tengo pendiente y me va dando un poco de pereza ponerme con ella por las opiniones que voy viendo
ResponderEliminarBesos
¡Hola! ^^
ResponderEliminarTiene un argumento que me atrae, pero ahora mismo no quiero empezar mas sagas ni leer historias dramáticas, y parece que este libro cumple ambas cosas, así que lo dejo para más adelante.
Besos!
¡Hola!
ResponderEliminarUy eso del final precipitado no me acaba de gustar y es que he leído novelas así, con ese tipo de final, y aunque haya sido una gran historia el hecho de que acabe asi, para mi, le resta armonía a la historia. Aunque, por otra parte, me interesa la historia de esta familia, así que no descarto una lectura ( un poco más adelante ). Saludos.
Yo esta lectura ya la tengo descartada.
ResponderEliminarBesos
Como he dicho en otros blogs, me da la sensación de que este argumento lo he leído ya en miles de novelas muy parecidas (y en películas), creo que hay una general falta de origininalidad en lo que se refiere al holocausto. No creo que vaya a leerla, pese a que tu reseña es la que más interés a despertado en mí. Un saludo!
ResponderEliminarMe estaba llamando mucho la atención, pero tu opinión final, me ha enfriado un poco. Con la de cosas pendientes que hay, es arriesgado dedicar más de cuatrocientas páginas a algo que ya viene precedido de una crítica no muy favorable.
ResponderEliminarUn beso.
Creo que coincidimos en impresiones, la lectura es entretenida pero me ha dejado un poso de decepción
ResponderEliminarBesos
En cuanto pueda le daré una oportunidad pero iré con cautela y con las expectativas controladas. Besos
ResponderEliminarNo me animo yo con esta novela. Besos.
ResponderEliminarA mí me ha sabido a poco.Lo del toque romántico,no sé,es una manera de verlo pero yo era precisamente una de las cosas que temía de esta lectura y no me ha resultado mencionable, claro que yo hubiera suprimido la parte del presente al completo.
ResponderEliminarUn beso
Desconocía por completo esta novedad pero si mezcla la novela histórica con algo de romanticismo lo voy a obviar porque no es mi estilo. Gracias Marina
ResponderEliminarHola carinyet!!
ResponderEliminarLa portada me atrajo desde el principio y la sinopsis me encantó, pero ya es la segunda vez que leo los mismos "peros" y mi interés decae...aún así no lo voy a descartar aún.
Una reseña estupenda!
Besitos 💋💋💋
Veo que en general os han fallado cosas, sobre todo con la forma de su narración y desarrollo así que de no la leeré de forma inmediata. Aunque probaré con ella si se me cruza, sólo por su historia.
ResponderEliminarBesitos
Hola! No me había fijado en este libro pero siendo una novela histórica y de saga familiar no puedo decirle que no pese a las cosas que comentas que no te han llegado a gustar. Me lo llevo anotado a ver que sensaciones me deja a mi.
ResponderEliminarBesos!
Este libro no es para mi, lo dejo pasar.
ResponderEliminarSaludos
Que buena pinta tiene.
ResponderEliminarPara mí es una novela irregular. No todas las partes me han gustado por igual.
ResponderEliminarA mi me llamaba mucho pero tras leerte a ti y a todos los participantes de la conjunta, y ver que coincidís en impresiones, queda descartada.
ResponderEliminarUn beso ;)
Esta novela me recuerda un poquito a una que me estoy acabando ahora, que casualidad jejejeje. Miraré si puedo conseguirla y leerla, un besote!
ResponderEliminarPor lo general coincidimos. A mi la historia me ha gustado mucho, sí que es verdad que esperaba más cuando empecé a leerla pero no me he sentido decepcionada. Y sí, el final algo atropellado para lo mucho que se alargó en otras circunstancias que a mi parecer no merecían tanto protagonismo.
ResponderEliminarUn abrazo!
Ya sabes que a mi me ha gustado más que a vosotras. Es una cuestión de percepción selectiva, jajaja. BUena reseña!!!
ResponderEliminarBs.
Coincido con la reseña que define la novela como "irregular". La historia es interesante aunque no novedosa, pero el problema es la narración. He encontrado fallos narrativos que me han llevado a preguntarme si es una problema de traducción y la repetición de frases del estilo: "lo que sucedió a continuación fue....:" me ha parecido propio de un narrador inexperto o de un ejercicio narrativo torpe que le ha restado mucho encanto a la lectura.
ResponderEliminar